Herzlich Willkommen bei TakedaSPS

Hitoshi Takeda

1972 Abschluss des ingenierwissenschaftlichen Studiums an der Meiji Universität mit anschließender Anstellung bei einem großen Automobilzulieferer. Aufgaben: Verbesserungen in der Produktion, Aufbau eines Produktionssteuerungssystems, Arbeit in der KVP-Förderorganisation u.a. Gleichzeitig Diagnose und KVP-Beratung von über 100 Werken assoziierter Unternehmen.

1990 Gründung von SPS Management Consultants in Tokio, Japan als Geschäftsführer. Seither Unterstützung zahlreicher Kunden bei grundlegenden, unternehmensweiten Reformen, bei denen die Schaffung von Fertigungszellen bzw. Linien mit gemischter Produktion und die Entwicklung von intelligenten Einfachautomatierungssystem (Low Cost Intelligent Automation) im Mittelpunkt stehen.

Zu den Kunden in Japan und Korea zählen:

Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. (Korea)Hyundai Heavy Industries Co., Ltd. (Korea)
Omron Corporation (Japan)Omron Corporation (Japan)
Samsung (Korea)Samsung (Korea)
Shimano, Inc. (Japan)Shimano, Inc. (Japan)
Sumitomo Metal Industries, Ltd. (Japan)Sumitomo Metal Industries, Ltd. (Japan)
Toshiba Machine Co., Ltd. (Japan)Toshiba Machine Co., Ltd. (Japan)
Yamaha Motor Co., Ltd. (Japan)Yamaha Motor Co., Ltd. (Japan)
u.a.

Seit 1995 allmonatliche Tätigkeit in Deutschland und im restlichen Europa als Berater bei Workshops sowie als Referent auf Seminaren. Zu den Kunden in Deutschland zählen:

Carl Zeiss AGCarl Zeiss AG
CeramTec AGCeramTec AG
Robert Bosch GmbHRobert Bosch GmbH
Schmitz Cargobull AGSchmitz Cargobull AG
Trumpf GmbH + Co. KGTrumpf GmbH + Co. KG
u.a.

Zahlreiche Veröffentlichungen als Autor – u.a.:

„Das synchrone Produktionssystem“ (in deutscher Übersetzung)„Das synchrone Produktionssystem“ (in deutscher Übersetzung)
„Das System der Mixed Production“ (in deutscher Übersetzung)„Das System der Mixed Production“ (in deutscher Übersetzung)
„LCIA - Low Cost Intelligent Automation“ (in deutscher Übersetzung)„LCIA - Low Cost Intelligent Automation“ (in deutscher Übersetzung)
„Qualität besser einbauen statt sie einzuprüfen (品質つくり込み能力)“ (bisher nur Japanisch)„Qualität besser einbauen statt sie einzuprüfen (品質つくり込み能力)“ (bisher nur Japanisch)
„Flüchtigkeitsfehler ausmerzen – Große Sammlung (ポカミス撲滅大全)“ (bisher nur Japanisch)„Flüchtigkeitsfehler ausmerzen – Große Sammlung (ポカミス撲滅大全)“ (bisher nur Japanisch)

erfahren Sie mehr über unser Angebot für Europa